Introduction |
Eric: Welcome to 3-Minute Persian Season 1, Lesson 25 - On the Phone. In this lesson, you’ll learn how to understand basic Persian phone vocabulary. |
Body |
Eric: Here's the way to say 'Hello.' when answering the phone in Persian. |
Mehrnaz: [Normal] الو(alo.) |
Eric: This expression has only one word meaning 'Hello' |
Mehrnaz: [Normal] الو [Slow] الو (alo) |
Eric: Listen again to the word meaning 'Hello?' when answering. |
Mehrnaz: [Slow] الو [Normal] الو |
Eric: Ok, now let's take a look at the formal way to say 'This is Reza.' |
Mehrnaz: [Normal] رضا هستم.(rezaa hastam.) |
Eric: First is a name 'Reza' |
Mehrnaz: [Normal] رضا [Slow] رضا (rezaa) |
Eric: Last is the word meaning 'I'm' |
Mehrnaz: [Normal] هستم [Slow] هستم(hastam) |
Eric: Listen again to the formal phrase meaning 'This is Reza.' |
Mehrnaz: [Slow] رضا هستم. [Normal] رضا هستم. |
Eric: Next up is the formal way to say 'May I talk to Mina?' |
Mehrnaz: [Normal] میتونم با مینا صحبت کنم؟(mitoonam baa minaa sohbat konam?) |
Eric: First is a word meaning 'can' |
Mehrnaz: [Normal] میتونم [Slow] میتونم(mitoonam) |
Eric: Next is the word meaning 'to' |
Mehrnaz: [Normal] با [Slow] با(ba) |
Eric: Next is the name 'Minaa' |
Mehrnaz: [Normal] مینا [Slow] مینا(minaa) |
Eric: Last is the word meaning 'I talk' |
Mehrnaz: [Normal] صحبت کنم [Slow] صحبت کنم(sohbat konam) |
Eric: Listen again to the formal phrase meaning 'May I talk to Mina?' |
Mehrnaz: [Slow] میتونم با مینا صحبت کنم؟ [Normal] میتونم با مینا صحبت کنم؟ |
Eric: Finally, here is a formal way to say 'I'll get in touch again later.' |
Mehrnaz: [Normal] بعدا دوباره تماس میگیرم.(ba'dan dobaareh tamaas migiram.) |
Eric: First is a word meaning 'later' |
Mehrnaz: [Normal] بعدا [Slow] بعدا(ba'dan) |
Eric: Next is the word meaning 'again' |
Mehrnaz: [Normal] دوباره [Slow] دوباره(dobaareh) |
Eric: Last is the word literally meaning 'I'll contact' |
Mehrnaz: [Normal] تماس میگیرم [Slow] تماس میگیرم(tamaas migiram) |
Eric: Listen again to the formal phrase meaning 'I'll get in touch again later.' |
Mehrnaz: [Slow] بعدا دوباره تماس میگیرم. [Normal] بعدا دوباره تماس میگیرم. |
Cultural Insight |
Eric: Now it's time for a quick cultural insight. |
Mehrnaz: When answering the phone some people might also simply pick up and say baleh بله. And these days, with caller ID, since you can see who's calling you - for close friends, beloved ones, and families - Iranians might answer with the word jaanam جانم which literally means "my life” or “my spirit". Also, remember that, although speaking aloud on the phone in public places is not technically illegal, it can still be considered rude, especially if you’re too loud. In some taxis, or doctor's offices, you might see a sign telling you that you can't speak on your cellphone. |
Outro
|
Eric: And that’s all for this lesson. Don’t forget to check out the lesson notes, and we’ll see you in the next series! |
Comments
Hide