Dialogue

Vocabulary (Review)

Learn New Words FAST with this Lesson’s Vocab Review List

Get this lesson’s key vocab, their translations and pronunciations. Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Notes

Unlock In-Depth Explanations & Exclusive Takeaways with Printable Lesson Notes

Unlock Lesson Notes and Transcripts for every single lesson. Sign Up for a Free Lifetime Account and Get 7 Days of Premium Access.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Transcript

INTRODUCTION
Janet: Hi everyone, I’m Janet.
Sarah: And I’m Sarah!
Janet: And welcome to Culture Class: Essential Persian Vocabulary, Lesson 9! In this lesson, you'll learn 5 essential words related to Society and Culture. These are five examples of Persian traditional culture. Hand picked. You can find a complete list of vocabulary at PersianPod101.com
FIVE KEY VOCABULARY ITEMS
Janet: Sarah, what’s our first word?
Sarah:
چهارشنبه‌سوری
Janet: Wednesday Feast
Sarah: (slow)
چهارشنبه‌سوری (regular) چهارشنبه‌سوری
Janet: Listeners, please repeat...
Sarah:
چهارشنبه‌سوری
[pause - 5 sec.]
Janet:
Also known as the Festival of Fire, the celebration starts on the last Tuesday evening of the Iranian year. Iranians make bonfires in the streets and jump over them, while singing and asking the fire to take their sickness and problems and in turn give them warmth and energy.
Janet: Now let's hear a sample sentence using this word.
Sarah: (normal)
چهارشنبه سوری، شب آخرین سه شنبه سال ایرانی است.
Janet: Wednesday Feast is the last Tuesday night of the Iranian year.
Sarah: (slow)
چهارشنبه سوری، شب آخرین سه شنبه سال ایرانی است.
Janet: Okay, what’s the next word?
Sarah:
بله برون
Janet: Bale Boroun
Sarah: (slow)
بله برون (regular) بله برون
Janet: Listeners, please repeat...
Sarah:
بله برون
[pause - 5 sec.]
Janet:
Bale Boroun is the ceremony that takes place after a formal proposal, publicly announcing the couple's intention of marriage. The groom's parents usually give a gift to the bride, which is traditionally a piece of cloth and a ring.
Janet: Now let's hear a sample sentence using this word.
Sarah: (normal)
مراسم بله برون زمان کوتاهی پس از خواستگاری رسمی برگزار می شود.
Janet: Bale Boroun ceremony takes place a short time after the formal proposal.
Sarah: (slow)
مراسم بله برون زمان کوتاهی پس از خواستگاری رسمی برگزار می شود.
Janet: Okay, what’s the next word?
Sarah:
پاتختی
Janet: Patakhti
Sarah: (slow)
پاتختی (regular) پاتختی
Janet: Listeners, please repeat...
Sarah:
پاتختی
[pause - 5 sec.]
Janet:
Patakhti is similar to a bridal shower, but is held after the wedding. The bride wears floral ornaments, and the house is decorated with flowers. The guests bring them presents and money, and it’s celebrated with dancing and singing.
Janet: Now let's hear a sample sentence using this word.
Sarah: (normal)
در پاتختی، بستگان عروس و داماد برای آن ها هدیه می آورند.
Janet: On Patakhti, the relatives of the bride and the groom bring them presents.
Sarah: (slow)
در پاتختی، بستگان عروس و داماد برای آن ها هدیه می آورند.
Janet: Okay, what’s the next word?
Sarah:
شب یلدا
Janet: Yalda Night
Sarah: (slow)
شب یلدا (regular) شب یلدا
Janet: Listeners, please repeat...
Sarah:
شب یلدا
[pause - 5 sec.]
Janet:
On Yalda festival, Iranians celebrate the renewal of the sun and the victory of light over darkness. On this night, family members get together and stay awake all night long. Dried nuts, watermelon, and pomegranate are served, as supplications to God for increasing his bounty.
Janet: Now let's hear a sample sentence using this word.
Sarah: (normal)
در شب یلدا، اعضای خانواده با هم در خانه بزرگتر خانواده جمع می شوند و تمام شب را بیدار می مانند.
Janet: On Yalda night, family members get together in the house of the eldest member and stay awake all night long.
Sarah: (slow)
در شب یلدا، اعضای خانواده با هم در خانه بزرگتر خانواده جمع می شوند و تمام شب را بیدار می مانند.
Janet: Okay, what’s the last word?
Sarah:
خانه‌تکانی
Janet: Spring cleaning
Sarah: (slow)
خانه‌تکانی (regular) خانه‌تکانی
Janet: Listeners, please repeat...
Sarah:
خانه‌تکانی
[pause - 5 sec.]
Janet:
The spring cleaning takes place before the Iranian New Year. It literally means "shaking the house", and on this day, Iranians clean the house thoroughly.
Janet: Now let's hear a sample sentence using this word.
Sarah: (normal)
یكی از مقدمات استقبال از بهار و سال نو خانه ‌تكانی است.
Janet: One of the preparations to welcome the spring and the New Year is the spring cleaning.
Sarah: (slow)
یكی از مقدمات استقبال از بهار و سال نو خانه ‌تكانی است.
QUIZ
Janet: Okay listeners, are you ready to be quizzed on the words you just learned? Sarah will give you the Persian – please say the English meaning out loud! Are you ready?
Sarah:
چهارشنبه‌سوری
[pause]Janet: Wednesday Feast
Sarah:
بله برون
[pause]Janet: Bale Boroun
Sarah:
پاتختی
[pause]Janet: Patakhti
Sarah:
شب یلدا
[pause]Janet: Yalda Night
Sarah:
خانه‌تکانی
[pause]Janet: Spring cleaning

Outro

Janet: There you have it – five examples of traditional Culture in Iran! We have more vocab lists available at PersianPod101.com, so be sure to check them out. Thanks everyone, see you next time!
Sarah:
خداحافظ

Comments

Hide