INTRODUCTION |
In this lesson, we’ll introduce you to some more useful phrases for hotels and the like. The first phrase is “What time is checkout?” In Persian, this is |
GRAMMAR POINT |
(slow) Che saa’ati otaagh raa baayad tahvil daad? |
Che saa’ati otaagh raa baayad tahvil daad? |
Once more: |
Che saa’ati otaagh raa baayad tahvil daad? |
Let’s break it down: |
The first two words, che saa’ati, mean “at what time” in English. |
(slow) che saa’ati |
che saa’ati |
Then you have otaagh raa, which means “the room”. |
(slow) otaagh raa |
otaagh raa |
After that you have baayad, which is “must” or “should”. |
(slow) baayad |
baayad |
After that you have tahvil daad, which is “to deliver”. |
(slow) tahvil daad |
tahvil daad |
So, it literally means “When should the room be delivered?” |
All together: |
(slow) Che saa’ati otaagh raa baayad tahvil daad? |
Che saa’ati otaagh raa baayad tahvil daad? |
“What time is checkout?” |
Let’s try to ask “Can I have some soap?” This is... |
Mishe saaboon bedin, lotfan? |
Which literally is “Can you give me soap, please?” |
(slow) Mishe saaboon bedin, lotfan? |
Mishe saaboon bedin, lotfan? |
Once more: |
Mishe saaboon bedin, lotfan? |
Let’s break it down: |
The first word, mishe, means “is it possible”, as you might remember. |
(slow) mishe |
mishe |
The second word, saaboon, means “soap”. |
(slow) saaboon |
saaboon |
The third word, bedin, means “give”. |
(slow) bedin |
bedin |
And finally lotfan, which you already know, means “please”. |
All together it is... |
(slow) Mishe saaboon bedin, lotfan? |
Mishe saaboon bedin, lotfan? |
“Can you give me soap, please?” |
Here are some additional things you may ask for when you are staying in a hotel. |
hole, “Towel” |
(slow) hole, hole |
mesvaak, “Toothbrush” |
(slow) mesvaak, mesvaak |
khamir dandaan, “Toothpaste” |
(slow) khamir dandaan, khamir dandaan |
shaampo, “Shampoo” |
(slow) shaampo, shaampo |
You can use these words in the sentence above by replacing the noun saaboon with any other item, and don’t forget to add lotfan, the word for “please”, in order to be polite at the end of the sentence. |
Comments
Hide