Vocabulary (Review)
Learn New Words FAST with this Lesson’s Vocab Review List
Get this lesson’s key vocab, their translations and pronunciations. Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.
Learn 20 high-frequency expressions, including a couple of crucial greetings
Get this lesson’s key vocab, their translations and pronunciations. Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.
Unlock Lesson Notes and Transcripts for every single lesson. Sign Up for a Free Lifetime Account and Get 7 Days of Premium Access.
In this video, you'll learn 20 of the most common words and phrases in Persian. |
Hi everybody, my name is Negar. |
Welcome to The 800 Core Persian Words and Phrases video series! |
This series will teach you the eight hundred most common words and phrases in Persian. |
Ok! Let's get started! First is… |
(NORMAL SPEED) |
سلام. |
(salaam.) |
(NORMAL SPEED) |
"Hello." |
(NORMAL SPEED) |
سلام. |
(SLOW) |
سلام. |
(NORMAL SPEED) |
Hello. |
(NORMAL SPEED) |
الو، سلام، میتونم با آنا صحبت کنم؟ |
(alo, salaam, mitoonam baa aanaa sohbat konam?) |
(NORMAL SPEED) |
"Hello, can I speak to Anna?" |
(SLOW) |
الو، سلام، میتونم با آنا صحبت کنم؟ |
(NORMAL SPEED) |
ببخشید. |
(bebakhshid.) |
(NORMAL SPEED) |
"Excuse me." |
(NORMAL SPEED) |
ببخشید. |
(SLOW) |
ببخشید. |
(NORMAL SPEED) |
Excuse me. |
(NORMAL SPEED) |
ببخشید، ایستگاه قطار کجاست؟ |
(bebakhshid, istgaah-e qataar kojaast?) |
(NORMAL SPEED) |
"Excuse me, where is the train station?" |
(SLOW) |
ببخشید، ایستگاه قطار کجاست؟ |
(NORMAL SPEED) |
متاسفم. |
(mote'assefam.) |
(NORMAL SPEED) |
"I'm sorry." |
(NORMAL SPEED) |
متاسفم. |
(SLOW) |
متاسفم. |
(NORMAL SPEED) |
I'm sorry. |
(NORMAL SPEED) |
متاسفم. او الان اینجا نیست. |
(mote'assefam. oo alaan injaa nist.) |
(NORMAL SPEED) |
"I'm sorry. He is not here right now." |
(SLOW) |
متاسفم. او الان اینجا نیست. |
(NORMAL SPEED) |
شب به خیر. |
(shab be kheyr.) |
(NORMAL SPEED) |
"Good night." |
(NORMAL SPEED) |
شب به خیر. |
(SLOW) |
شب به خیر. |
(NORMAL SPEED) |
Good night. |
(NORMAL SPEED) |
الان میرم. شب به خیر! |
(al'aan miram. shab be kheyr!) |
(NORMAL SPEED) |
"I'll go now. Good night!" |
(SLOW) |
الان میرم. شب به خیر! |
(NORMAL SPEED) |
از دیدن شما خوشوقتم. |
(az didan-e shoma khoshvaqtam.) |
(NORMAL SPEED) |
"Nice to meet you." |
(NORMAL SPEED) |
از دیدن شما خوشوقتم. |
(SLOW) |
از دیدن شما خوشوقتم. |
(NORMAL SPEED) |
Nice to meet you. |
(NORMAL SPEED) |
از دیدن شما خوشوقتم، آقا. |
(az didan-e shoma khoshvaqtam, aaqaa.) |
(NORMAL SPEED) |
"Nice to meet you, sir." |
(SLOW) |
از دیدن شما خوشوقتم، آقا. |
(NORMAL SPEED) |
حال شما چطوره؟ |
(haal-e shomaa chetore?) |
(NORMAL SPEED) |
"How are you?" |
(NORMAL SPEED) |
حال شما چطوره؟ |
(SLOW) |
حال شما چطوره؟ |
(NORMAL SPEED) |
How are you? |
(NORMAL SPEED) |
خیلی وقته ندیدمتون، حال شما چطوره؟ |
(kheyli vaqte nadidametoon, haal-e shomaa chetore?) |
(NORMAL SPEED) |
"It's been a long time, how are you?" |
(SLOW) |
خیلی وقته ندیدمتون، حال شما چطوره؟ |
(NORMAL SPEED) |
بله. |
(bale.) |
(NORMAL SPEED) |
"Yes." |
(NORMAL SPEED) |
بله. |
(SLOW) |
بله. |
(NORMAL SPEED) |
Yes. |
(NORMAL SPEED) |
بله، لطفاً با من تماس بگیر. |
(bale, lotfan baa man tamaas begir.) |
(NORMAL SPEED) |
"Yes, please do contact me." |
(SLOW) |
بله، لطفاً با من تماس بگیر. |
(NORMAL SPEED) |
خیر. |
(kheyr.) |
(NORMAL SPEED) |
"No." |
(NORMAL SPEED) |
خیر. |
(SLOW) |
خیر. |
(NORMAL SPEED) |
No. |
(NORMAL SPEED) |
خیر، هنوز غذا نخورده ام. |
(kheyr, hanooz ghazaa nakhorde-am.) |
(NORMAL SPEED) |
"No, I haven’t eaten yet." |
(SLOW) |
خیر، هنوز غذا نخورده ام. |
(NORMAL SPEED) |
متشکرم. |
(moteshakkeram.) |
(NORMAL SPEED) |
"Thank you." |
(NORMAL SPEED) |
متشکرم. |
(SLOW) |
متشکرم. |
(NORMAL SPEED) |
Thank you. |
(NORMAL SPEED) |
از کمکتان متشکرم! |
(az komaketaan moteshakkeram!) |
(NORMAL SPEED) |
"Thank you for your help!" |
(SLOW) |
از کمکتان متشکرم! |
(NORMAL SPEED) |
من ~ هستم. |
(man ~ hastam.) |
(NORMAL SPEED) |
"I'm ~." |
(NORMAL SPEED) |
من ~ هستم. |
(SLOW) |
من ~ هستم. |
(NORMAL SPEED) |
I'm ~. |
(NORMAL SPEED) |
من ماریا هستم. |
(man maariaa hastam.) |
(NORMAL SPEED) |
"I'm Maria." |
(SLOW) |
من ماریا هستم. |
(NORMAL SPEED) |
خداحافظ. |
(khodaahaafez.) |
(NORMAL SPEED) |
"Goodbye." |
(NORMAL SPEED) |
خداحافظ. |
(SLOW) |
خداحافظ. |
(NORMAL SPEED) |
Goodbye. |
(NORMAL SPEED) |
خداحافظ، به زودی می بینمتون. |
(khodaahaafez, be zoodi mibinametoon.) |
(NORMAL SPEED) |
"Goodbye, see you soon." |
(SLOW) |
خداحافظ، به زودی می بینمتون. |
(NORMAL SPEED) |
بد |
(bad) |
(NORMAL SPEED) |
"bad" |
(NORMAL SPEED) |
بد |
(SLOW) |
بد |
(NORMAL SPEED) |
bad |
(NORMAL SPEED) |
او یک پسر بد است. |
(oo yek pesar-e bad ast.) |
(NORMAL SPEED) |
"He's a bad boy." |
(SLOW) |
او یک پسر بد است. |
(NORMAL SPEED) |
خوب |
(khoob) |
(NORMAL SPEED) |
"good" |
(NORMAL SPEED) |
خوب |
(SLOW) |
خوب |
(NORMAL SPEED) |
good |
(NORMAL SPEED) |
سبزیجات برای سلامتی شما خوب است. |
(sabzijaat baraaye salaamati-ye shomaa khoob ast.) |
(NORMAL SPEED) |
"Vegetables are good for your health." |
(SLOW) |
سبزیجات برای سلامتی شما خوب است. |
(NORMAL SPEED) |
زیبا |
(zibaa) |
(NORMAL SPEED) |
"pretty" |
(NORMAL SPEED) |
زیبا |
(SLOW) |
زیبا |
(NORMAL SPEED) |
pretty |
(NORMAL SPEED) |
پیراهن شما خیلی زیبا است. |
(piraahan-e shomaa kheyli zibaa ast.) |
(NORMAL SPEED) |
"Your dress is very pretty." |
(SLOW) |
پیراهن شما خیلی زیبا است. |
(NORMAL SPEED) |
زشت |
(zesht) |
(NORMAL SPEED) |
"ugly" |
(NORMAL SPEED) |
زشت |
(SLOW) |
زشت |
(NORMAL SPEED) |
ugly |
(NORMAL SPEED) |
جوجه اردک زشت یک قوی زیبا شد. |
(jooje ordak-e zesht yek qoo-ye zibaa shod.) |
(NORMAL SPEED) |
"The ugly duckling became a beautiful swan." |
(SLOW) |
جوجه اردک زشت یک قوی زیبا شد. |
(NORMAL SPEED) |
ساده |
(saade) |
(NORMAL SPEED) |
"easy" |
(NORMAL SPEED) |
ساده |
(SLOW) |
ساده |
(NORMAL SPEED) |
easy |
(NORMAL SPEED) |
فهمیدنش ساده است. |
(fahmidanesh saade ast.) |
(NORMAL SPEED) |
"It's easy to understand." |
(SLOW) |
فهمیدنش ساده است. |
(NORMAL SPEED) |
سخت |
(sakht) |
(NORMAL SPEED) |
"difficult" |
(NORMAL SPEED) |
سخت |
(SLOW) |
سخت |
(NORMAL SPEED) |
difficult |
(NORMAL SPEED) |
امتحان چهارشنبه سخت خواهد بود. |
(emtehaan-e chaahaarshanbe sakht khaahad bood.) |
(NORMAL SPEED) |
"Wednesday's test will be difficult." |
(SLOW) |
امتحان چهارشنبه سخت خواهد بود. |
(NORMAL SPEED) |
نزدیک |
(nazdik) |
(NORMAL SPEED) |
"near" |
(NORMAL SPEED) |
نزدیک |
(SLOW) |
نزدیک |
(NORMAL SPEED) |
near |
(NORMAL SPEED) |
من نزدیک دانشگاه زندگی می کنم. |
(man nazdik-e daaneshgaah zendegi mikonam.) |
(NORMAL SPEED) |
"I live near the university." |
(SLOW) |
من نزدیک دانشگاه زندگی می کنم. |
(NORMAL SPEED) |
دور |
(door) |
(NORMAL SPEED) |
"far" |
(NORMAL SPEED) |
دور |
(SLOW) |
دور |
(NORMAL SPEED) |
far |
(NORMAL SPEED) |
ایستگاه از اینجا دور است. |
(istgaah az injaa door ast.) |
(NORMAL SPEED) |
"The station is far from here." |
(SLOW) |
ایستگاه از اینجا دور است. |
(NORMAL SPEED) |
کوچک |
(koochak) |
(NORMAL SPEED) |
"small" |
(NORMAL SPEED) |
کوچک |
(SLOW) |
کوچک |
(NORMAL SPEED) |
small |
(NORMAL SPEED) |
اتاق من خیلی کوچک است. |
(otaaq-e man kheyli koochak ast.) |
(NORMAL SPEED) |
"My room is very small." |
(SLOW) |
اتاق من خیلی کوچک است. |
Well done! In this lesson, you expanded your vocabulary and learned 20 new useful words. |
See you next time! |
خداحافظ. (khodaahaafez.) |
Comments
Hide