In this video, you'll learn 20 of the most common words and phrases in Persian. |
Hi everybody, my name is Negar. |
Welcome to The 800 Core Persian Words and Phrases video series! |
This series will teach you the eight hundred most common words and phrases in Persian. |
Ok! Let's get started! First is… |
1. |
(NORMAL SPEED) |
مسواک زدن |
(mesvaak zadan) |
(NORMAL SPEED) |
"brush" |
(NORMAL SPEED) |
مسواک زدن |
(SLOW) |
مسواک زدن |
(NORMAL SPEED) |
brush |
(NORMAL SPEED) |
این بسیار مهم است که دو بار در روز دندان هایت را مسواک بزنی. |
(in besyaar mohem ast ke do baar dar rooz dandaan-haa-yat raa mesvaak bezani.) |
(NORMAL SPEED) |
"It is very important to brush your teeth twice a day." |
(SLOW) |
این بسیار مهم است که دو بار در روز دندان هایت را مسواک بزنی. |
2. |
(NORMAL SPEED) |
دوش گرفتن |
(doosh gereftan) |
(NORMAL SPEED) |
"shower" |
(NORMAL SPEED) |
دوش گرفتن |
(SLOW) |
دوش گرفتن |
(NORMAL SPEED) |
shower |
(NORMAL SPEED) |
مرد در صبح دوش می گیرد. |
(mard dar sobh doosh migirad.) |
(NORMAL SPEED) |
"The man showers in the morning." |
(SLOW) |
مرد در صبح دوش می گیرد. |
3. |
(NORMAL SPEED) |
شستن |
(shostan) |
(NORMAL SPEED) |
"wash" |
(NORMAL SPEED) |
شستن |
(SLOW) |
شستن |
(NORMAL SPEED) |
wash |
(NORMAL SPEED) |
زن در حال شستن لباس ها در ماشین لباس شویی است. |
(zan dar haal-e shostan-e lebaas-haa dar maashine lebaas shooyi ast.) |
(NORMAL SPEED) |
"The woman is washing clothes in the washing machine." |
(SLOW) |
زن در حال شستن لباس ها در ماشین لباس شویی است. |
4. |
(NORMAL SPEED) |
ترک کردن |
(tark kardan) |
(NORMAL SPEED) |
"leave" |
(NORMAL SPEED) |
ترک کردن |
(SLOW) |
ترک کردن |
(NORMAL SPEED) |
leave |
(NORMAL SPEED) |
من در حال ترک کردن این کشور هستم. |
(man dar haal-e tark kardan-e in keshvar hastam.) |
(NORMAL SPEED) |
"I am leaving this country." |
(SLOW) |
من در حال ترک کردن این کشور هستم. |
5. |
(NORMAL SPEED) |
چک |
(chek) |
(NORMAL SPEED) |
"check" |
(NORMAL SPEED) |
چک |
(SLOW) |
چک |
(NORMAL SPEED) |
check |
(NORMAL SPEED) |
آیا می توانم با چک پرداخت کنم؟ |
(aayaa mitavaanam baa chek pardaakht konam?) |
(NORMAL SPEED) |
"Can I pay by check?" |
(SLOW) |
آیا می توانم با چک پرداخت کنم؟ |
6. |
(NORMAL SPEED) |
شصت و شش |
(shast-o shesh) |
(NORMAL SPEED) |
"sixty-six" |
(NORMAL SPEED) |
شصت و شش |
(SLOW) |
شصت و شش |
(NORMAL SPEED) |
sixty-six |
(NORMAL SPEED) |
برای شصت و شش دقیقه دویدم. |
(baraaye shast-o shesh daqiqe davidam.) |
(NORMAL SPEED) |
"I ran for sixty-six minutes." |
(SLOW) |
برای شصت و شش دقیقه دویدم. |
7. |
(NORMAL SPEED) |
هفتاد و هفت |
(haftaad-o haft) |
(NORMAL SPEED) |
"seventy-seven" |
(NORMAL SPEED) |
هفتاد و هفت |
(SLOW) |
هفتاد و هفت |
(NORMAL SPEED) |
seventy-seven |
(NORMAL SPEED) |
شماره اتاق او هفتاد و هفت است. |
(shomaare-ye otaaq-e oo haftaad-o haft ast.) |
(NORMAL SPEED) |
"His room number is seventy-seven." |
(SLOW) |
شماره اتاق او هفتاد و هفت است. |
8. |
(NORMAL SPEED) |
هشتاد و هشت |
(hashtaad-o hasht) |
(NORMAL SPEED) |
"eighty-eight" |
(NORMAL SPEED) |
هشتاد و هشت |
(SLOW) |
هشتاد و هشت |
(NORMAL SPEED) |
eighty-eight |
(NORMAL SPEED) |
شرکت هشتاد و هشت کارمند دارد. |
(sherkat hashtaad-o hasht kaarmand daarad.) |
(NORMAL SPEED) |
"The company has eighty-eight employees." |
(SLOW) |
شرکت هشتاد و هشت کارمند دارد. |
9. |
(NORMAL SPEED) |
نود و نه |
(navad-o noh) |
(NORMAL SPEED) |
"ninety-nine" |
(NORMAL SPEED) |
نود و نه |
(SLOW) |
نود و نه |
(NORMAL SPEED) |
ninety-nine |
(NORMAL SPEED) |
پدربزرگم نود و نه ساله است. |
(pedar bozorg-am navad-o noh saale ast.) |
(NORMAL SPEED) |
"My grandfather is ninety-nine years old." |
(SLOW) |
پدربزرگم نود و نه ساله است. |
10. |
(NORMAL SPEED) |
صد |
(sad) |
(NORMAL SPEED) |
"one hundred" |
(NORMAL SPEED) |
صد |
(SLOW) |
صد |
(NORMAL SPEED) |
one hundred |
(NORMAL SPEED) |
صد نفر در مدرسه من هستند. |
(sad nafar dar madrese-ye man hastand.) |
(NORMAL SPEED) |
"There are one hundred people in my school." |
(SLOW) |
صد نفر در مدرسه من هستند. |
11. |
(NORMAL SPEED) |
اتاق نشیمن |
(otaaq-e neshiman) |
(NORMAL SPEED) |
"living room" |
(NORMAL SPEED) |
اتاق نشیمن |
(SLOW) |
اتاق نشیمن |
(NORMAL SPEED) |
living room |
(NORMAL SPEED) |
تلویزیون در اتاق نشیمن است. |
(televizion dar otaaq-e neshiman ast.) |
(NORMAL SPEED) |
"The television is in the living room." |
(SLOW) |
تلویزیون در اتاق نشیمن است. |
12. |
(NORMAL SPEED) |
اتاق نهارخوری |
(otaaq-e naahaarkhori) |
(NORMAL SPEED) |
"dining room" |
(NORMAL SPEED) |
اتاق نهارخوری |
(SLOW) |
اتاق نهارخوری |
(NORMAL SPEED) |
dining room |
(NORMAL SPEED) |
اتاق نهارخوری کنار آشپزخانه است. |
(otaaq-e naahaarkhori kenaar-e aashpazkhaane ast.) |
(NORMAL SPEED) |
"The dining room is next to the kitchen." |
(SLOW) |
اتاق نهارخوری کنار آشپزخانه است. |
13. |
(NORMAL SPEED) |
هال |
(haal) |
(NORMAL SPEED) |
"hallway" |
(NORMAL SPEED) |
هال |
(SLOW) |
هال |
(NORMAL SPEED) |
hallway |
(NORMAL SPEED) |
در هال ندوید. |
(dar haal nadavid.) |
(NORMAL SPEED) |
"Don’t run in the hallways." |
(SLOW) |
در هال ندوید. |
14. |
(NORMAL SPEED) |
آپارتمان |
(aapaartemaan) |
(NORMAL SPEED) |
"apartment" |
(NORMAL SPEED) |
آپارتمان |
(SLOW) |
آپارتمان |
(NORMAL SPEED) |
apartment |
(NORMAL SPEED) |
من یک آپارتمان کوچک در شهر نیویورک دارم. |
(man yek aapaartemaan-e koochak dar shahr-e niyoyork daaram.) |
(NORMAL SPEED) |
"I have a small apartment in New York City. " |
(SLOW) |
من یک آپارتمان کوچک در شهر نیویورک دارم. |
15. |
(NORMAL SPEED) |
خانه |
(khaane) |
(NORMAL SPEED) |
"house" |
(NORMAL SPEED) |
خانه |
(SLOW) |
خانه |
(NORMAL SPEED) |
house |
(NORMAL SPEED) |
خانه کجاست؟ |
(khaane kojaast ?) |
(NORMAL SPEED) |
"Where is the house?" |
(SLOW) |
خانه کجاست؟ |
16. |
(NORMAL SPEED) |
ورزش کردن |
(varzesh kardan) |
(NORMAL SPEED) |
"exercise" |
(NORMAL SPEED) |
ورزش کردن |
(SLOW) |
ورزش کردن |
(NORMAL SPEED) |
exercise |
(NORMAL SPEED) |
به صورت مرتب ورزش کن. |
(be soorat-e morattab varzesh kon.) |
(NORMAL SPEED) |
"Exercise regularly." |
(SLOW) |
به صورت مرتب ورزش کن. |
17. |
(NORMAL SPEED) |
باز |
(baaz) |
(NORMAL SPEED) |
"open" |
(NORMAL SPEED) |
باز |
(SLOW) |
باز |
(NORMAL SPEED) |
open |
(NORMAL SPEED) |
فروشگاه از ساعت 9 صبح باز است. |
(forooshgaah az saa'at-e noh-e sobh baaz ast.) |
(NORMAL SPEED) |
"The store is open from 9 a.m." |
(SLOW) |
فروشگاه از ساعت 9 صبح باز است. |
18. |
(NORMAL SPEED) |
گوش دادن |
(goosh daadan) |
(NORMAL SPEED) |
"listen" |
(NORMAL SPEED) |
گوش دادن |
(SLOW) |
گوش دادن |
(NORMAL SPEED) |
listen |
(NORMAL SPEED) |
شما باید به دکتر گوش بدهید. |
(shomaa baayad be doctor goosh bedahid.) |
(NORMAL SPEED) |
"You should listen to the doctor." |
(SLOW) |
شما باید به دکتر گوش بدهید. |
19. |
(NORMAL SPEED) |
روز تولد |
(rooz-e tavallod) |
(NORMAL SPEED) |
"birthday" |
(NORMAL SPEED) |
روز تولد |
(SLOW) |
روز تولد |
(NORMAL SPEED) |
birthday |
(NORMAL SPEED) |
میخواهی برای روز تولدش چه کار کنی؟ |
(mikhaahi baraaye rooz-e tavallodash che kaar koni?) |
(NORMAL SPEED) |
"What are you going to do for his birthday?" |
(SLOW) |
میخواهی برای روز تولدش چه کار کنی؟ |
20. |
(NORMAL SPEED) |
بازنشسته شدن |
(baazneshaste shodan) |
(NORMAL SPEED) |
"retire" |
(NORMAL SPEED) |
بازنشسته شدن |
(SLOW) |
بازنشسته شدن |
(NORMAL SPEED) |
retire |
(NORMAL SPEED) |
برنامه دارم که در پنجاه سالگی بازنشسته شوم. |
(barnaame daaram ke dar panjaah saalegi baazneshaste shavam.) |
(NORMAL SPEED) |
"I plan to retire at fifty." |
(SLOW) |
برنامه دارم که در پنجاه سالگی بازنشسته شوم. |
Well done! In this lesson, you expanded your vocabulary and learned 20 new useful words. |
See you next time! |
خداحافظ. (khodaahaafez.) |
Comments
HidePractice here & get feedback! Pick 1 word from this core list and come up with a sentence. Post the sentence in the comments below to get feedback from our learning community.